NEWS

2023年度7月のオープンキャンパスが終了。2日で2000人以上が参加しました。

2023/07/09

English below.

 

武庫川女子大学2023年度7月オープンキャンパスは8日に引き続き9日も中央キャンパスをはじめ3キャンパスで行われ、両日合わせて、2057人が参加しました。次回は8月10日、11日に開催します。

 

浜甲子園キャンパスでは薬学部薬学科と健康生命薬科学科が体験ワークや学科説明等を実施し、薬学や化学に関心のある高校生と保護者らが熱心にキャンパスを回りました。

体験ワーク「薬剤師体験『軟膏剤を作ってみよう!』」には21組が参加。高校生たちは白衣を着て、乳鉢に入れたカンフルを乳棒でつぶしたり、軟膏板のうえでワセリンと練り合わせたり。完成したオリジナルの軟膏を容器に詰めて、大切そうに持ち帰りました。

また、薬学部の具体的な研究内容を知ってもらおうと、薬理学や薬化学など複数の研究室で見学会を実施しました。それぞれの研究室ではスライドや実際の実験器具を使って研究内容をわかりやすく紹介。高校生たちは「化学が好きだから医薬品に興味があって」「実験が面白そう」などと、興味深そうに見入っていました。

 

中央キャンパスでは建築、薬学以外の10学部がそれぞれ学科プログラムを実施しました。社会福祉学科の学科説明では、国家資格取得に必要な幅広い学びのフィールドを紹介し、「福祉は生活全体の幸せを支える専門職。相談の背景を理解し、解決の糸口を探るには心理学から法律、医療まであらゆる領域を知る必要がある」と、教員が熱く語り掛けました。心理学科では参加者が箱庭療法や錯視図など様々な心理実験を体験。同じ重さで大きさが違うおもりを比べる重量分別器、鏡に映った図を見ながらなぞる鏡映描写などが人気を集めました。音楽学部では演奏ホールでの演奏会の後、参加した高校生がスタインウェイピアノで演奏したり、イタリア歌曲を歌ったり。生活環境学部では学生たちが取り組んだ「七夕飾りワークショップ」の制作物等が展示され、高校生の興味を引いていました。

また、来年から2専攻制となる英語グローバル学科にも関心が寄せられました。英語文化専攻では模擬授業で参加者同士が英語でインタビューを行ったり、グローバル・コミュニケーション専攻では在学生が4分間の英語スピーチを披露したりと、専攻それぞれの特色をアピールしました。

 

各会場では、在学生が会場案内から司会、学生イベントまで様々な場面で大活躍。また、キャンパスツアーを先導する学生スタッフは、それぞれの建物をめぐりながら「先生と学生の距離が他の大学より近くてとても楽しい」「建物がきれいで快適」などと実感のこもったトークで参加者を盛り上げました。

 

The Mukogawa Women's University July 2023 Open Campus was held at the Main Campus and three other campuses on the 9th of July following the 8th, with a total of 2057 participants on both days. The next one will be held on 10th and 11th of August.

 

At the Hama-Koshien Campus, the Department of Pharmacy and the Department of Health and Bio-Pharmaceutical Sciences of the Faculty of Pharmacy conducted hands-on work experience and gave explanations about their departments, and such. High school students and their parents who were interested in pharmacy and chemistry enthusiastically toured the campus.

 

21 groups participated in the hands-on work experience "Pharmacist experience: 'Let's make an ointment!" workshop. Twenty-one groups took part in the hands-on work, dressed in white lab coats. The completed original ointments were packed in containers to be taken home.

 

In addition, tours were conducted of several laboratories, including pharmacology and medicinal chemistry, in order to familiarize the students with the specific research content of the Faculty of Pharmacy. In each laboratory, the research was introduced in an easy-to-understand manner using slides and actual experimental equipment. The high school students looked on with interest, saying things like "I like chemistry, so I'm interested in pharmaceuticals" and "The experiments look interesting".

 

At the Main Campus, 10 faculties except for architecture and pharmacy each held their own departmental programs. The Department of Social Welfare introduced the wide range of fields of study required to obtain a national certificate and explained that "welfare is a profession that supports the well-being of people's lives as a whole. In order to understand the background of consultations and find solutions, it is necessary to understand all aspects of the field, from psychology to law and medicine," said a professor in a passionate speech. In the Psychology Department, participants experienced various psychological experiments such as box garden therapy and optical illusions. The weight sorting machine, in which participants compared weights of the same weight but of different sizes, and the mirror reflection drawing, in which they traced a figure while looking at its reflection in a mirror, were popular. At the Faculty of Music, after a performance in the concert hall, participating high school students played on Steinway pianos and sang Italian songs. At the Faculty of Life and Environment, the Tanabata Decoration Workshop, in which students worked on Tanabata decorations, attracted the interest of the high school students.

 

There was also interest in the Department of English and Global Studies, which will have a dual major system from next year. The English Language and Culture major had a mock class where participants interviewed each other in English, while students in the Global Communication major gave four-minute speeches in English, demonstrating the special features of their respective majors.

 

At each venue, the students played an instrumental role in various aspects of the event, from guiding visitors around the venue to hosting the event and organizing student events. The student staff leading the campus tours also enlivened the participants with real-life talks, such as "It's so great that the teachers and students are very close to each other, closer than at other universities" and "The buildings are clean and cozy" as they toured each building.

MUKOJO SNS

  • 武庫川女子大学 武庫川女子大学短期大学部のFacebook
  • 武庫川女子大学 武庫川女子大学短期大学部のtwitter
  • 武庫川女子大学 武庫川女子大学短期大学部のLINE
  • 武庫川女子大学 武庫川女子大学短期大学部のinstagram
  • 武庫川女子大学 武庫川女子大学短期大学部のyoutube
CLOSE